Skip to main content

A Poetic Gift for You

Time to celebrate National Poetry Month! My new 2010 Poetry Posters are a fun way to do just that. This year's poster features a poem that honors and celebrates families, our roots and our futures. If you would like to receive one, simply contact me through the contact link on this blog or at my Website, and I will send you one--anywhere in the world--as my gift to you.

I have two versions, one in English and one in Spanish. Please let me know which one you want. If you would like one of each, I will send you both. I am producing only 100 posters in each language. So, if you want one, the sooner you let me know, the better.

Enjoy National Poetry Month! Please feel free to share this offer with your friends and family. Celebrate your roots, your future, the people you love and the beautiful planet that sustains us in our life journeys. May many blessings be yours, and may poetry be present in your life every day.


Ya es hora de celebrar el Mes nacional de la poesía. Celébralo con mi nuevo cartelito de poesía para 2010. El poema en el cartelito es un testimonio a la importancia de la familia, el valor de nuestras raíces y las posibilidades de nuestros futuros. Si quisieras recibir uno, envíame un correo-e por medio de este blog o mi sitio Web. Te lo mandaré de regalo en cualquier lugar del mundo. Hay dos versiones, uno en inglés y otro en castellano. Por favor, avísame cuál prefieres o si quisieras recibir uno de cada idioma. Habrá solamente 100 impresos de cada versión, pues no demores en dejarme saber si deseas recibir uno.

Ya llega la primavera en el hemisferio norte y el dulce otoño en el hemisferio sur, estaciones de belleza y transición. Que celebres lo que más te importa en estos tiempos--tus raíces, tu futuro, tu familia y seres queridos, y el hermoso planeta que nos sostiene a todos. Que tengas muchas bendiciones y que nunca te haga falta la poesía en tu vida.


Image and text copyright Ysabel de la Rosa, all rights reserved.

Comments

Ysabella, que precioso te ha quedado!!. La foto maravillosa, y la poesía una delicia.

Me encantaría ponerla en casa y contemplarla, si es posible.

Un beso muy grande, artistaza.
Tati
jorge said…
Hace varios dias quería enviar esta misiva, pero no sabía como hacerlo. Si es que aún no ha sobrepasado l00 pedidos le agradecería me envíe uno de sus regalos. Que se necesita para acceder a uno? Me conmovió su poema. Para Ud. un ramillete de felicitaciones y gracias.
Jorge
Arequipa Perú
Hola, Jorge.
Gracias por sus palabras tan bonitas. Para recibir el cartelito, por favor envíeme un correo-e y dígame cual es su dirección en Arequipa, y se lo enviaré. Envíe el correo-e a
poetysa(arroba)yahoo(punto)com

Si tiene cualquier otra pregunta, puede hacer otro comentario por medio del blot y me pondré en contacto con usted.

Saludos y bendiciones,
Ysabel
Oops, quería decir blog, claro y ¡no blot! :-(
pat said…
Ysa, el nuevo poema es conmovedor y el "cartelito" quedó realmente hermoso.

Gracias por regalarnos palabras tan bellas.

Un abrazo desde la Patagonia Argentina,

Pat Melgar

Popular posts from this blog

Mil Cosas

Mil Lubroth was an American artist of Polish and Russian descent who came to settle in Madrid, where her chic, short name took on an extra meaning. In castellano, Mil means a thousand. Just right for an artist whose work could never be "pinned down," or categorized by any one theme or direction.

To experience Lubroth's work is akin to hearing a chorus of voices from Sheherazade's 1001 nights: it is to see and feel a thousand things united in one intriguing and beautiful visual journey. If you are anywhere near Madrid during October, invite yourself to a banquet of Mil's "mil cosas" atAnnta Gallery. The exhibit that opens October 5th is the first retrospective of Lubroth's work since her death in 2004.

Spanning 50 years, these works reveal an artist who was never less than mature and skilled in her work. There is no sign of awkward beginnings, improvement over time or deepening development. Here is Minerva, beginning her artistic trajectory fully f…

A Cat, a Dog, and Shakespeare: The Perfect Sunday Afternoon

One reason I keep paying a cable bill is to be able to watch Turner Classic Movies. I had just finished a batch of Sunday chores and was resting a moment on the couch, wedged between Chatterly the cat and Gypsy the dog (an Australian Kelpie), and saw that TCM was about to air Julius Caesar, directed by Joseph Mankiewicz, and produced in 1953. 


I read Julius Caesar for the first time when I was in sixth grade. It was a great time to read it, because it seemed fresh and real to me, even though some of the centuries-old English was challenging. 


The movie made me wish that Joseph Mankiewicz had directed more of Shakespeare's works for cinema. The balance the movie strikes is oh, so totally just right. It does not go so far into cinematic territory that we lose the work's theatricality, but travels far enough by camera that it provides a sense of seamless reality only a movie can create.  The casting was brilliant.  James Mason was at his best as Brutus, and he carries the film on h…

Booked on Sugar

Sometimes the television remote control finds the channel for Destiny. I believe I was indeed destined to see Marc Aronson'sand Marina Buddhos's presentation to students at the Brooklyn Public Library based on their recent book, SugarChanged the World. Their program certainly changed my world. While written for a youth audience, this is a book that adults will enjoy, and naturally, a great book for parents to share with their children.

I often wonder at the parallels between drug addiction and food addiction in our culture. I know I'm not alone in this. You can't miss the similarities:  "Betcha can't eat just one.  Crave the crunch. Do you dream in chocolate? Hershey chocolate is bliss."  And, as noted in my earlier posts on  Super Bowl ads, when you see a man "snorting" Dorito crumbs .... well, I rest my case.

I've also thought about how quickly we "judge" people with substance abuse problems while the US clearly suffers from foo…